El Presidente Kagame (habla en inglés): Nos reunimos esta semana para celebrar los 60 años de vida plenos de acontecimientos de las Naciones Unidas y parar reiterar nuestra fe en sus principios.
الرئيس كاغامي (تكلم بالانكليزية): نجتمع هذا الأسبوع للاحتفال بمرور 60 عاما حافلةبالأحداث من عمر الأمم المتحدة، وللتأكيد مجددا على إيماننا بمبادئها.
Durante nuestros debates del año pasado, teníamos la esperanza de que 2005 fuera rico en acontecimientos mundiales en la esfera del desarme y que, por lo tanto, fuera un año memorable que ayudaría a fomentar aún más la paz y la seguridad internacionales.
وخلال المناقشات التي أجريناها في العام الماضي، كان يحدونا الأمل بأن عام 2005، الحافلبالأحداث العالمية في ميدان نزع السلاح، سيصبح عاما مشهودا سيساعد على تحقيق المزيد من الدفع قدما بالسلم والأمن الدوليين.
En el Canadá, el Relator Especial visitó, entre otros lugares, Nunavut, el territorio inuit creado en el Canadá en abril de 1999, donde tuvo la oportunidad de conocer el modo de vivir de los pueblos del norte y las dificultades que se presentan en esta nueva página de su rica historia.
وفي كندا، زار المقرر الخاص، فيما زار، نونافوت، وهو الإقليم الذي يعيش فيه السكان من الإنويت في كندا والذي أُنشئ في نيسان/أبريل 1999، حيث اطّلع على طرق عيش سكان الشمال ووقف على التحديات التي تواجههم وهم يفتحون صفحة جديدة من تاريخهم الحافلبالأحداث.